很多人把笛卡尔的这句话当成唯心主义的经典命题,其实是这样的翻译误导了大家。它的拉丁原文是Cogito, ergo sum(思,故是),说得是他的在对一切事物的“绝对怀疑”中,找到一个“绝对确定”的存在,作为他哲学体系的出发点。
上一篇:
下一篇:
相关推荐
林书豪为周杰伦贴心翻译 两人互飙演技 商业互吹!
喜羊羊走上避孕套误导孩子 商家你的节操呢?
陈一冰老婆(陈一冰现场要求跟老婆一起翻译英文)
《女医明妃传》神翻译遭吐槽 编剧:我哭都哭不出来了
司马迁《史记货殖列传》原文与翻译
最新百科
unity是什么软件
数九是什么意思
有损健康的错误心态有哪些
吃海鲜要注意这三点才能吃出健康
六种食物行气疏肝通络安神
标签大全